| |
| Slovensko gradivo |
| |
| bíster -tra prid. lat.‛clarus, lucidus’ (16. stol.), bístrost, bistrína, razbistrīti, zbistrīti. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je stcslovan. bystrъ ‛hiter, okreten, bister, uren, gibčen’, hrv., srb. bȉstar, rus. býstryj, češ. bystrý. Pslovan. *by̋strъ ‛hiter, deroč’ se je razvilo iz izhodiščnega *bhū́s-ro- ‛bučeč, šumen, deroč (o vodi)’, kar je izpeljanka iz nekega glagola, sorodnega s stnord. bysia ‛izvirati z veliko močjo (o reki)’. Soroden prid. je tudi srvnem. būsterig ‛nevihten’ (Be I, 22, SP I, 480, Po, 102). Današnji sloven. pomen ‛ne moten, ne kalen’ (in od tod ‛miselno sposoben’) temelji na dejstvu, da hitre, deroče vode navadno niso motne. |
| |
| Povezana iztočnica |
| |
| Glej tudi búhniti. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 18. 7. 2024.