Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
bȍj bója m lat.‛pugna, certamen’ (16. stol.), bojevȋt, bojẹ̑vnik, bojeváti se, bojíšče.
 
Razlaga
 
Enako je cslovan. boi, hrv., srb. bȏj, rus. bój, češ. boj ‛boj, bitka’. Pslovan. *bȍjь je izpeljano iz glagola *bi̋ti, sed. *bь̏jǫ ‛biti, tolči, tepsti’ (kakor je zavȍj iz zavíti). Prvotni pomen je torej *‛tolčenje, tepež’ (SP I, 299).
 
Povezane iztočnice
 
Dalje glej bíti2, pa tudi bȋtka in zabȍj, razbọ̑jnik.
Slovenski etimološki slovar³