Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
brázda -e ž lat.‛sulcus’ (16. stol.), brázdati, razbrázdati.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. brazda, hrv., srb. brázda, rus. borozdá, češ. brázda. Pslovan. *borzda̋ ‛brazda’ je izpeljano iz ide. korena *bherh2- ‛obdelovati z ostrim orodjem’. Iz poljedelskega izrazja je od tod še gr. pharóō ‛orjem’, pháros ‛plug, ralo’ (Be I, 39, SP I, 333, Po, 135). Tvorba ni popolnoma jasna, morda gre za zloženko z drugim členom iz ide. *sed- ‛sedeti’. Če je domneva pravilna, je možni prvotni pomen *‛jarek, v katerega sede ralo’. O ide. *sed- v drugem členu zloženk glej še možne primere jẹ́zditi, grȍzd, drọ̑zg.
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi brazgotína in dalje borīti se, brȃn, brána, brȃv, brázda.
Slovenski etimološki slovar³