Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
butíca -e ž lat.‛bulla, caput’ (16. stol.), pisano tudi betíca.
 
Razlaga
 
Enako je hrv., srb. bùtica ‛makova glavica’, sorodno še nar. hrv. butica ‛živalsko pleče’. Prvotni pomen je verjetno ‛odebeljen del (palice, tolkača)’, zato je besedo kakor sloven. bútelj, bȗtec, nar. búta ‛človek z debelo glavo’ možno povezati s sloven. būtati ‛tolči’, nar. rus. butétь ‛rediti se, debeliti se’ < *‛postajati debel’.
 
Povezane iztočnice
 
Dalje glej bútelj, būtati, pa tudi búča.
Slovenski etimološki slovar³