| |
| Slovensko gradivo |
| |
| čȃj1 -a m novolat.‛theana potio’ (19. stol.), čȃjen, čajȃnka, čȃjnik, čȃjev, čȃjevec. |
| |
| Razlaga |
| |
| Prevzeto iz rus. čáj ‛čaj’, kar je prek tatarskih in altajskih jezikov izposojeno iz severnokitajskega mandarinskega jezika, v katerem se listju čajevca reče chá yè, pijači čaj pa chá. Poimenovanje čaja v zahevr. jezikih (npr. nem. Tee, angl. tea, frc. thé) se je prek niz. tee razširilo iz južnokitajske (amoj) različice té (Be I, 71, Va IV, 311, Gl, 170). |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 21. 7. 2024.