Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
čȃr -a m lat.‛fascinatio, magia’ (19. stol.), čȃrati (16. stol.), začȃrati, čarọ̑vnik, čarọ̑vnica, čarọ̑vništvo, čarodẹ̑j, čarodẹ̑jstvo, čarovnȋja, čaróben.
 
Razlaga
 
Delno prevzeto iz drugih slovan. jezikov, stcslovan. čarъ ‛čarovnija’, hrv., srb. čȃr, ukr. čár ‛urok’, češ. čáry mn. ‛čaranje, čar, očarljivost ipd.’. Domače sloven. je star. čȃrnik ‛čarovnik’, čȃrati (16. stol.) in čarkanje ‛črna magija’ (18. stol.). Pslovan. *čarъ̏ je tvorba iz ide. korena *ker- ‛rezati, delati’, ki je v več jezikih dal besede s pomenom ‛čarati, čarovnija’, npr. lit. kẽras ‛čar’, kerė́ti ‛začarati’, gr. téras ‛znamenje na nebu (grom, blisk, mavrica), pošast, prikazen’, av. čāra ‛sredstvo, zdravilo’, perz. cāra ‛sredstvo, pomoč, zvijača, ukana’ (Be I, 73 s., SP II, 114 s., Po, 641). Pslovan. *čarъ̏ je prvotno pomenilo *‛urok, sredstvo, pripomoček’, *čara̋ti pa *‛delati s (čarovniškimi) pripomočki, z uroki, delati čarovniška znamenja’. Še starejši pomen utegne biti *‛rezati’ ali splošno *‛delati’, saj je obravnavana besedna družina po vsej verjetnosti sorodna s het. kuerzi ‛on reže’ in stind. kr̥ṇóti, karóti ‛on dela’ (Ma2 I, 308, LIV, 350 s.). Besedotvorno je primerljivo žȃr.
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi čȋra čāra, očȃrati. Iz sorodnih osnov sta tudi tujki kȃrma in sanskȓt.
Slovenski etimološki slovar³