Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
dáma1 -e ž ‛gospa’ (18. stol.), dámski.
 
Razlaga
 
Prevzeto iz romanskih jezikov, it. dama, frc. dame, od koder je tudi nem. Dame ‛gospa’. Romanska beseda se je razvila iz lat. domina ‛gospa, gospodarica’, kar je ženska oblika od lat. dominus ‛gospod, gospodar’. Lat. dominus, domina je izpeljano iz lat. domus ‛hiša, dom’ in prvotno pomeni ‛hišni (gospodar), hišna (gospodarica)’ (Kl, 126, WH I, 367).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi dáma2, madȃm, gȃrdedáma, dọ̑mino in o lat. besedi dalje dọ̑m.
Slovenski etimološki slovar³