Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
demižọ̑n -a m ‛velika opletena steklenica, pletenka’ (20. stol.).
 
Razlaga
 
Prevzeto prek angl. demijohn v enakem pomenu iz frc. dame-jeanne ‛pletenka’, kar je le ljudskoetimološko razumljeno kot ‛gospa Jeanne’. Beseda je namreč izposojena iz provan. damajano ‛pletenka’, to pa je verjetno izpeljanka iz provan. demeg ‛polovica’ (Ho, 118, LaÉ, 220). Prvotni pomen je torej *‛polovica (neke večje votle mere)’.
 
Slovenski etimološki slovar³