Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
derẹ̄za -e ž ‛priprava z ostrimi konicami za hojo po trdem snegu’ = novolat.‛solea ferrea aculeata’ (19. stol.).
 
Razlaga
 
Enako je nar. hrv., srb. deréza, dèreza ‛rastlina Peucedanum, nar. rus. derezá, kar označuje več stepskih rastlin z močnimi trni, npr. Cytisus biflorus, Galium aparine, Hippophaë rhamnoides, sorodno še nar. češ. derezek ‛resje’. Pslovan. *derèza (ali *dereza̋) ‛trnasta rastlina, bodičasti rastlinski del, trnje; iz trnastih delov rastline narejena priprava za hojo po snegu; nekaj takšnega, kar trga’ je verjetno izpeljano iz pslovan. *dьra̋ti, sed. *dȅrǫ ‛trgati’ (SP III, 38 s.). Manj verjetno se zdi, da bi bila le jslov. beseda izpeljana iz ide. baze *dhereg'h- ‛držati’, sevslov. pa drugačnega izvora (Be I, 98).
 
Povezana iztočnica
 
Dalje glej drẹ́ti1.
Slovenski etimološki slovar³