Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Tiskanje
Slovensko gradivo
drȃg drágaprid.lat.‛carus’ (16. stol.), drȃgec, drȃgica, dragínja, dragūlj, dražīti, podražīti, v zloženki dragocẹ̄n‛ki ima drago ceno’.
Razlaga
Enako je stcslovan.dragъ‛dragocen, prijeten, ljub’, hrv., srb.drȃg, dragòcjen, rus.dorogój‛dragocen, ljub’, češ.drahý‛dragocen’. Pslovan.*dȏrgъ je dalje enako z let.dā̀rgs‛dragocen’ in ‛ljub’. Nadaljnja zgodovina besede in etimologija nista jasni. Morda je sorodno pslovan.*dьrža̋ti, sloven.držáti. Če je povezava pravilna, je beseda prvotno pomenila *‛močan, takšen, ki drži, vzdrži’, nadaljnji razvoj pa je potekal prek *‛dober, užiten, izdaten, zrel’ in ‛z visoko ceno’ > ‛drag, ljub’ (SP IV, 121). Pomenski razvoj je tipološko delno primerljiv s pomenskim razvojem lat. glagola valēre‛biti močan’ > ‛biti vreden, veljati’.