Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
dūda2 -e ž novolat.‛tibia utricularia’ (18. stol.), navadno mn. dūde; dȗdla, dȗdati, dȗdlati, medm. dudeldȗ.
 
Razlaga
 
Enako je nar. hrv., srb. dȕda ‛otroška piščal, žvegla’, rus. dudá ‛pastirska piščal’, češ. dudy mn. ‛dude, diple’. Pslovan. *dűda ‛piščal’, *dűdati ‛piskati’ sta domnevno imitativnega izvora (SP V, 71 s.). Podobna izpeljanka je lit. dudénti ‛ropotati, grmeti, šumeti, vršeti’. Nem. Dudelsack ‛dude’, dudeln ‛piskati’ je izposojeno iz slovan. in ne obratno (Kl, 158 s.).
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi dȗda1.
Slovenski etimološki slovar³