Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
ekumẹ̑na -e ž ‛naseljeno, obljudeno področje’ (20. stol.).
 
Razlaga
 
Tujka, prevzeta prek nem. Ökumene v enakem pomenu iz poznolat. oecūmenē ‛vsa z Rimljani obljudena zemlja’. Beseda je izposojena iz gr. oikouménē gē̃ ‛vsa z Grki obljudena zemlja’, dobesedno ‛poseljena zemlja’, kar vsebuje žensko obliko trpnega sedanjega deležnika glagola oikéō ‛stanujem, poselim, naselim, naseljujem’, ki je izpeljan iz gr. oĩkos ‛hiša, dom’ (Pf, 948).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi ekumẹ̑nski, ekologȋja, ekonomȋja, vesọ̑lje.
Slovenski etimološki slovar³