Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
ekvȃtor -ja m ‛največji vzporednik’ (19. stol.), ekvȃtorski, ekvatoriȃlen.
 
Razlaga
 
Prevzeto (eventualno prek nem. Äquator) iz srlat. aequator, kar je bil izhodiščno astronomski izraz in je pomenil ‛nebesni ekvator’, tj. ‛namišljen krog, ki deli nebesno kroglo na severno in južno polovico’. Beseda je izpeljanka iz klas. lat. glagola aequāre ‛ravnati, enačiti’, izpeljanega iz lat. aequus ‛enak, raven’, in torej prvotno pomeni ‛izenačevalec’. Nebesni ekvator je tako poimenovan zato, ker sta dan in noč časovno izenačena, ko se Sonce nahaja na ekvatorju. Beseda se je kasneje začela uporabljati tudi za označevanje nekakšne projekcije nebesnega ekvatorja na Zemljo, najdaljšega vzporednika, ki jo deli na severno in južno polovico (Kl, 37).
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi adekvȃten.
Slovenski etimološki slovar³