Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
ẹ́ter -tra m ‛spojina iz dveh molekul alkohola z odcepom vode’ (19. stol.). Ker je eter, kar poljudno pomeni ‛dietileter’, zelo hlapljiva snov, je od tod izpeljano etéričen ‛lahko hlapljiv’.
 
Razlaga
 
Tujka, prevzeta prek nem. Äther ‛eter’, ätherisch ‛eteričen’ in lat. aether iz gr. aithḗr ‛jasnina, nebo, svetloba, zrak; zgornja plast ozračja, kjer so bogovi’. Tu naj bi bil zrak po grških predstavah še posebno dober, zato so v 18. stol. s to besedo poimenovali blago dišečo kemijsko spojino (dietil)eter. Pomen ‛zgornja plast ozračja’ se je ohranil v sloven. (idr.) pošiljati v eter ‛oddajati (radijske ali televizijske valove)’.
 
Slovenski etimološki slovar³