Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
fárovž -a m ‛župnišče’ = srlat.‛domus parochi’ (16. stol.).
 
Razlaga
 
Prevzeto iz bav. srvnem. *pharrehūs, današnje nem. Pfarrhaus v enakem pomenu, kar je zloženka iz srvnem. pharre, nem. Pfarre ‛fara’, in srvnem. hūs, nem. Haus ‛hiša’. Prvotni pomen je torej ‛farška hiša’ (ST, 115, Be I, 117 s.). Dalje glej fára. O sloven. -ovž iz srvnem. hūs, nem. Haus ‛hiša’
 
Povezane iztočnice
 
glej še lọ̑ntovž, mọ̑stovž, rọ̑tovž.
Slovenski etimološki slovar³