Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
fráta -e ž ‛poseka, krčevina’, star. fratje ‛grmovje’ (18. stol.).
 
Razlaga
 
Prevzeto (eventualno prek srvnem. frate ‛goličava, jasa’) iz rom. jezikov, furl. fràte ‛poseka, krčevina’, it. fratta ‛grmovje, goščava, živa meja’, kar se je razvilo iz lat. frācta, v množini srednjega spola posamostaljenega preteklega trpnega deležnika glagola frangere ‛zlomiti, prelomiti, predeliti’ (Be I, 131).
 
Povezani iztočnici
 
Glej tudi fragmȅnt, frákcija.
Slovenski etimološki slovar³