Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
furgọ̑n -a m ‛zaprt avto za prevoz blaga, mrliški avto’ = novolat.‛autocinetum onerarium, sarcinarium’ (20. stol.).
 
Razlaga
 
Prevzeto iz frc. fourgon ‛tovorni vagon, zaprt tovornjak’, fourgon funéreire ‛mrliški avto’, fourgon d'ambulance ‛rešilni avto’, kar etimološko ni pojasnjeno (LaÉ, 318). Beseda je skoraj gotovo drugega izvora kot frc. fourgon ‛burkle, greblja’, kar je izpeljano iz izhodišča, s katerim je sorodno izhodišče za sloven. bȗrkle.
 
Slovenski etimološki slovar³