Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
gnẹ́zdo -a s lat.‛nidus’ (16. stol.), gnẹ̄zdece, gnẹ́zditi, ugnẹ́zditi se.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. gnězdo, hrv. gnijézdo, srb. gnézdo, rus. gnezdó, češ. hnízdo. Pslovan. *gnězdȍ je dalje sorodno s stind. nīḍá- ‛počivališče, gnezdo’, arm. nist ‛počivališče, rezidenca’, lat. nīdus ‛gnezdo’, srir. net, stvnem. nest, nem. Nest v enakem pomenu. Večina navedenih besed se je razvila iz ide. *nizdo- ‛gnezdo’, kar je zloženka iz *ni ‛dol’ (prvotni mestnik ide. od *en ‛v, noter’) in tvorbe iz korena *sed- ‛sedeti’. Prvotni pomen je torej nekako *‛mesto za sedenje’ (Po, 887). Začetni g- v slovanskih jezikih se je vzpostavil po premetu starejše oblike *něgzdȍ, katere -g- je razviden še v drugače prenarejenem let. ligzda ‛gnezdo’. Takšen premet zasledimo tudi v glẹ́ženj (Čop, SR XIII, 205). To *něgzdȍ je lahko nastalo iz *nai̯-zdo-, kar je podobna zloženka kot zgoraj omenjeno *nizdo-, le da je prvi člen prvotno neka druga sklonska oblika ide. *en-, verjetno lativ tipa gr. kham-aí ‛na zemljo’.
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi njíva, nízek, vnȋc.
Slovenski etimološki slovar³