Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
gọ̄diti -im nedov. ‛prijati’ = lat.‛placere’ (17. stol.), ugodīti, ugȃjati, ugọ́den, ugọ̑dje; do 20. stol. je tudi nesestavljeni glagol naglašen godíti.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. goditi ‛prijati’, ugoditi, vъgoditi ‛biti po godu’, hrv., srb. gòditi ‛prijati’, nar. rus. godítь, knjiž. godítьsja ‛biti primeren, koristen’, ugodítь ‛ustreči, ugoditi’, češ. hodit ‛vreči, zalučati’, hodit se ‛ustrezati, biti všeč, prilegati se’, stčeš. hoditi ‛ugajati’. Pslovan. *godi̋ti je pomenilo ‛sklepati, združevati, skladati se’ (od tod pomen ‛vreči’), prvotneje ‛pogajati se, dogovarjati se, sklepati pogodbo’. O čemer se pogodimo, dogovorimo, to nam je po godu, je ugodno, nam prija. Beseda je dalje enaka z let. gadît ‛zadeti, pridobiti si, najti, naleteti’, prvotno *‛združiti (se z najdenim)’ in stfriz. gadia ‛združiti’, srspnem. gaden ‛ustrezati, prijati, pariti se’, stvnem. pegatōn ‛zadeti’. Izpeljana je iz ide. korena *ghedh- ‛združiti, skupaj držati, biti tesno povezan’, iz katerega je v germ. jezikih več izrazov za (krvne in nekrvne) sorodnike, npr. got. gadiliggs ‛stric’, stvnem. (ge)gate, nem. Gatte ‛soprog’. Sorodno je tudi lit. gadóti ‛posvetovati se, sporazumeti se, usmerjati pogled, stremeti’, kar ustreza pslovan. *goda̋ti ‛domnevati, ugibati, prerokovati’ (ŠD, 29 ss., 77 ss., ES VI, 188).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi gọ̑d in tam navedeno nadaljnje sorodstvo, zlasti pogodīti se, godīti se.
Slovenski etimološki slovar³