| |
| Slovensko gradivo |
| |
| hmẹ̑lj -a m, tudi hmȅlj, ‛rastlina Humulus lupulus’ (18. stol.), hmẹ̄ljev, hmeljíšče, hmeljár. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je cslovan. xmělь, xmelь, hrv., srb. hmȅlj, rus. xmélь, češ. chmel. Pslovan. *xъmel'ь̏ imajo navadno za izposojenko iz sosednjih germ. jezikov, prim. stnord. humli, humall, od koder je gotovo izposojeno novolat. humulus, fin. humala, ngr. khouméli, vse v pomenu ‛hmelj’. Ker germ. beseda nima prepričljive etimološke razlage, strus. in rus. xmélь pa poleg ‛hmelj’ in ‛pijača iz hmelja’ pomeni tudi ‛pijanost’, se zdi možno, da je germanska beseda izposojena iz slovanske, slovanska pa iz nekega iranskega izhodišča, sorodnega z oset. xumællæg ‛hmelj’ < iran. *hau̯malaka-, kar je izpeljanka iz osnove, sorodne z av. haoma- ‛opojna pijača, ki so jo pridobivali s stiskanjem neke rastline, verjetno indijske konoplje’ (ES VIII, 143 s., Be I, 198). To je enako s stind. sóma- v enakem pomenu, kar je tvorba iz ide. korena *seu̯- ‛stiskati, prešati’. |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 25. 7. 2024.