Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
izročīti -ím dov. lat.‛in manus dare’ (16. stol.), izročílo.
 
Razlaga
 
Enako je cslovan. izrǫčiti ‛zaročiti’, hrv., srb. izrúčiti ‛izročiti, sporočiti’, nar. rus. izručítь ‛izročiti’. Pslovan. *jьzrǫči̋ti ‛izročiti’ je sestavljeno iz *jьz ‛iz’ in izpeljanke iz pslovan. *rǫka̋, sloven. róka. Prvotni pomen je torej *‛dati iz roke’ (ES IX, 71 s.). Iz istega glagola je z drugimi predponami izpeljano
 
Povezane iztočnice
 
sln. naročīti, poročīti1, povzročīti, zaročīti.
Slovenski etimološki slovar³