| |
| Slovensko gradivo |
| |
| júžina -e ž lat.‛prandium’ (16. stol.), júžinati. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je hrv., srb. ȕžina, jȕžina ‛malica, južina’, nar. polj. jużyna ‛druga malica’, nar. rus. úžina, sorodno še knjiž. rus. úžin ‛večerja’. Pslovan. *jűžina je izpeljano iz pslovan. *jűgъ, sloven. jȗg, ker je bil to prvotno obed, ki so ga jedli opoldne, ko je Sonce najbolj na jugu (Be I, 235, ES VIII, 203). Iz te sloven. besede je prevzeto nem. Jause ‛popoldanska malica’ (Kl, 339, Pf, 596). |
| |
| Povezani iztočnici |
| |
| Dalje glej jȗg, pa tudi jọ̑šk. |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 10. 7. 2024.