Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
kāk -a zaim. lat.‛qualis’, kakọ̄ (10. stol.), kȁkor (14. stol.), kȃkršen, kakọ́v (16. stol.), nedoločno nekȁk, nekakọ̄.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. kakъ, hrv., srb. kàkī, navadno kàkav, prisl. kȁko, rus. kakój, stčeš. kaký ‛kakšen’. Pslovan. *kȃkъ ‛kakšen’ je dalje enako z lit. kóks ‛kakšen’, kar se je prav tako razvilo iz ide. *ka-h2-h3k-o-. Prvi del je oblika vprašalnega zaimka *ko- ‛kdo, kaj’, ki jo najdemo še npr. v lat. quālis ‛kakšen’, drugi zelo verjetno ni preprosta pripona, temveč tvorba iz korena *h3ok- ‛oko’. Če je domneva pravilna, je zaimek prvotno spraševal po izgledu (Klingenschmitt, Aufsätze zur Indogermanistik, 540 s.). Podobno izhodišče izkazuje stir. cách, bret. pep ‛vsak’. Z isto drugo prvino je izpeljano še pslovan. *tȃkъ, sloven. ták, pslovan. *(j)edinakъ, sloven. enák, *ȍpakъ, *vьxa̋kъ idr. (Be II, 10, ES IX, 118, Ko II, 338 ss.).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi kākšen, kakọ́vost, kot2 in besedotvorne vzporednice enák, pa, rȁk1, ták, vsȃk, vnȋc, nȃpak, vznȃk.
Slovenski etimološki slovar³