Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani.
Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics,
ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko
preberete tu.
Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Piškotke uporabljamo za:
analitične namene – spremljamo vedenje uporabnikov, zato da lahko izboljšamo delovanje strani.
vaše preference – da si zapomnimo, kako želite, da vam deluje naš portal.
Tiskanje
Slovensko gradivo
kalīti1-ímnedov.‛razbeljeno jeklo hitro hladiti v vodi ali olju’=lat.‛durare, callescere’ (18. stol.), prekalīti, prekaljȅn, prekaljeváti.
Razlaga
Enako je hrv., srb.káliti, rus.kalítь, češ.kalit. Pslovan.*kali̋ti je morda izpeljano iz pslovan.*kȃlъ‛blato’. Če je domneva pravilna, je beseda prvotno pomenila *‛potopiti (žareče železo) v blato’ (ES IX, 124 s.). Druga, manj verjetna možnost je izvajanje iz ide. korena *kal-‛trd’, ki se ohranja npr. v alb.akull‛led’, stir.calath‛trd’, stind.kíṇa-‛žulj’ in lat.callum‛otrdela koža, žulj’ (Po, 524).
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 4. 6. 2024.