| |
| Slovensko gradivo |
| |
| kȃlk -a m ‛dobesedni prevod besede ali besedne zveze iz tujega jezika’ (20. stol.), kalkȋrati. |
| |
| Razlaga |
| |
| Tujka, prevzeta prek nem. (linguistischer) Kalk iz frc. calque (linguistique) v enakem pomenu, kar vsebuje frc. calque ‛preris, posnetek, reprodukcija, kopija’, izposojenko iz it. calco ‛odtis, posnetek’. To je izpeljano iz it. calcare ‛teptati, tlačiti, stiskati’ < lat. calcāre ‛tlačiti’, izpeljanke iz calx ‛peta’ (LaÉ, 126, CZ, 185). |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 31. 5. 2024.