Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
karjọ̑la -e ž ‛samokolnica’ (19. stol.).
 
Razlaga
 
Prevzeto iz furl. cariòle, ben. it. cariòla, knjiž. it. carriola v enakem pomenu, kar je manjšalnica od it. carro ‛voz’. Karjọ̑la prvotno torej pomeni ‛voziček’. It. carro se je razvilo iz lat. carrus ‛voz s štirimi kolesi’, kar je izposojeno iz kelt. jezikov, prim. gal. carros, stir. carr ‛voz, dvovprega’. Iz kelt. jezikov je prevzeto tudi angl. car ‛voz, avto’ (Be II, 20, CZ, 209 s., WH I, 174).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi gáre, karẹ̑ta, korẹ̑ta, karoserȋja, kariȇra, karikatȗra, šaržȇr, šȃrža.
Slovenski etimološki slovar³