Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
kȃvka -e ž ‛ptica Coloeus monedula (16. stol.).
 
Razlaga
 
Enako je hrv. kȃvka, nar. rus. kávka, češ. kavka. Pslovan. *ka̋vъka ‛kavka’ je izpeljano iz pslovan. *ka̋va ‛kavka’ (ohranjeno v star. polj. kawa in nar. ukr. káva ‛kavka’), to pa je dalje enako z lit. kóva ‛vrana’ in sorodno z lit. kóvas ‛kavka’. Beseda je prvotno verjetno pomenila *‛kričač’, saj je tvorjena iz ide. onomatopejskega korena *kā̆u̯- ‛vpiti, tuliti, zavijati, kričati’, iz katerega je še stind. káuti ‛vpije, kriči’, gr. kōkȳ́ō ‛vpijem, tarnam, jadikujem’, pslovan. *kűkati ‛vpiti, glasno žalovati’, *ča̋vьka, stvnem. hūwo, angl. howl ‛sova’ (Be II, 24, ES IX, 166, Po, 535 s.).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi čūk, skovȋk, sóva, kújati se, šȗm.
Slovenski etimološki slovar³