| |
| Slovensko gradivo |
| |
| kȋbic -a m ‛kdor prisostvuje igri s kartami in posega vanjo navadno z nezaželenimi pripombami ali nasveti’ (20. stol.), kibicȋrati, nar. kȋbicati. |
| |
| Razlaga |
| |
| Prevzeto iz nem. Kiebitz ‛kibic, opazovalec igre’, kar je izpeljano iz nem. kiebitzen ‛opazovati igro’, to pa je izposojeno iz nem. rokovnjaščine, kjer kibitchen pomeni ‛opazovati’, kiebitschen pa ‛pregledovati, preiskovati’. Beseda etimološko ni pojasnjena. Morda je izposojena iz jid. koiwesch ‛siliti, prisiljevati, stiskati’. Vsekakor sta nem. Kiebitz ‛ptica čajka, priba’ in Kiebitz ‛opazovalec igre’ dve izvorno različni besedi (Pf, 652, Kl, 368). |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 29. 6. 2024.