Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
-kíniti -kȋnem samo v sestavi prekíniti lat.‛interrumpere’ (19. stol.), prekínjati, prekinjevȃlec, prekinȋtev, ukíniti lat.‛demittere’ (19. stol.), ukínjati, ukinȋtev.
 
Razlaga
 
Enako je hrv., srb. prèkinuti ‛prekiniti’, rus. kínutь ‛vreči’, perekínutь ‛premetati’, češ. kydnout ‛vreči’. Pslovan. *ky̋(d)nǫti ‛vreči’ je dovršni par od *ky̋dati ‛metati’ (ES XIII, 253). Izhodiščni pomen sestavljenega *per-ky̋(d)nǫti, sloven. prekíniti, je *‛vreči skozi, čez, premetati’, *u-ky̋(d)nǫti, sloven. ukíniti pa *‛vreči proč’.
 
Povezana iztočnica
 
Dalje glej kídati.
Slovenski etimološki slovar³