Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
klošȃr1 -ja m ‛brezdomec’ (20. stol.), pisano tudi clochard.
 
Razlaga
 
Prevzeto iz frc. clochard ‛potepuh, brezdomec’, kar je izpeljano iz frc. clocher ‛šepati’ (PR, 326), to pa se je razvilo iz lat. claudicāre v enakem pomenu, izpeljanke iz claudus ‛šepav, hrom’ (He, 94). Prvotni pomen je torej ‛šepavec’. Naglasna različica pog. sloven. klọ̑šar je prek hrv., srb. klȍšār izposojena iz istega frc. vira.
 
Slovenski etimološki slovar³