| |
| Slovensko gradivo |
| |
| kobȗl -a m ‛socvetje ali soplodje v isti ravnini’ = lat.‛corymbus’ (19. stol.), kobȗlček, kobȗla, kobúlica (18. stol.), kobȗlen, kobȗlnica; nar. kóbel, -bla ‛grozd, soplodje’. |
| |
| Razlaga |
| |
| Besedna družina etimološko ni zadovoljivo pojasnjena. Morda je sorodno hrv. čak. kȍmbol ‛rozga z grozdi, ki jih sušijo’. Če je primerjava pravilna, je izhodiščni pomen morda *‛kar visi’, dalje sorodno pa lit. kabė́ti ‛viseti’ (Be II, 51). Druga možnost je povezava s pslovan. *kǫbъlo ‛imetje, gnezdo’, prvotno ‛ležišče’, *kǫbъliti ‛hraniti, krmiti’ (prim. dluž. kubliś ‛krmiti, hraniti’), kar je sorodno z lat. cubāre ‛ležati’. Če je pravilna ta domneva, je izhodiščni pomen *‛hrana, užitni rastlinski del’. |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 28. 6. 2024.