Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
kolība -e ž lat.‛tugurium’ (19. stol.), kolībica.
 
Razlaga
 
Prevzeto prek hrv. in srb. kòliba in turš. koliba, kaliba iz ngr. kalýba ‛hiša, koča’ (Ber I, 546, Be II, 57). Ngr. beseda se je razvila iz gr. kalýbē ‛koča, šotor’, kar je sorodno z gr. kaliá ‛koča, hiša’, oboje iz ide. korena *k'el- ‛kriti, pokrivati, zavijati’ (Po, 553 s.).
 
Povezana iztočnica
 
Iz sorodne germ. predloge je izposojeno hála.
Slovenski etimološki slovar³