Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
kọ̑ma -e ž ‛globoka nezavest’ (20. stol.).
 
Razlaga
 
Tujka, prevzeta prek sodobnih evr. jezikov, nem. Koma, angl. coma v enakem pomenu iz gr. kō̃ma ‛miren, globok spanec’ (Kl, 391). Gr. beseda je sorodna z gr. kámnō ‛utrudim se’, stind. śā́myati ‛pomiri se, utrudi se’ in je izpeljana iz ide. baze *k'emh2- ‛utruditi se’ (Po, 557, LIV, 287).
 
Slovenski etimološki slovar³