Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
konsẹ̑nz -a m ‛soglasje’ (20. stol.).
 
Razlaga
 
Tujka, prevzeta po zgledu nem. Konsens iz lat. consensus ‛soglasje, enotnost’, kar je izpeljano iz lat. consentīre ‛soglašati, enako čutiti, enako misliti’, to pa je sestavljeno iz lat. con- ‛skupaj, z-’ in sentīre ‛zaznavati, čutiti, meniti, misliti’ (Kl, 398).
 
Povezane iztočnice
 
O slednjem glej tudi sentẹ̑nca, senzácija, senzibȋlen, sentimentȃlen.
Slovenski etimološki slovar³