Slovensko gradivo | ||
kontẹ̑jner -ja m ‛zabojnik’ (20. stol.). | ||
Razlaga | ||
Prevzeto iz angl. container ‛kontejner, zabojnik, posoda, embalaža’, kar je izpeljano iz angl. contain ‛vsebovati’. Besedo bi lahko dobesedno prevedli kot ‛vsebovalnik’. | ||
Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko preberete tu. Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.
Slovensko gradivo | ||
kontẹ̑jner -ja m ‛zabojnik’ (20. stol.). | ||
Razlaga | ||
Prevzeto iz angl. container ‛kontejner, zabojnik, posoda, embalaža’, kar je izpeljano iz angl. contain ‛vsebovati’. Besedo bi lahko dobesedno prevedli kot ‛vsebovalnik’. | ||