Slovensko gradivo | ||
konzọ̑la -e ž ‛opora za stensko polico, pristenska miza’ (20. stol.). | ||
Razlaga | ||
Prevzeto prek nem. Konsole iz frc. console v enakem pomenu, kar izhodiščno pomeni ‛opora’, prvotno pa ‛tolažba’, saj je beseda po vsej verjetnosti izpeljana iz frc. consoler ‛tolažiti, tešiti’ (Kl, 399, Pf, 708), manj verjetno iz sole ‛kopito’ v sekundarnem pomenu ‛tram’ (tako LaÉ, 192). | ||