| |
| Slovensko gradivo |
| |
| kọ́pati2 -am in -ljem nedov. lat.‛lavare’ (16. stol.), kopȃlec, kopȃlka, kopȃlke, kopalíšče, kopẹ̑l, kopȃlnica, okọ́pati, skọ́pati. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je cslovan. kǫpati ‛umivati’, hrv., srb. kúpati, rus. kupátь, češ. koupat. Pslovan. *kǫpa̋ti ‛umivati’, *kǫpa̋ti sę ‛umivati se’ etimološko ni zadovoljivo pojasnjeno. Morda je sorodno spnem. haff ‛morje’, nem. Haff ‛morski zaliv’. Druga možnost je domnevanje sorodstva s pslovan. *čepě̋ti ‛čepeti’, kar bi kazalo na čepeči položaj kopajočega se. Ni izključeno niti, da je beseda sorodna s pslovan. *konopl'a̋ ‛konoplja’, pri čemer bi bil prvotni pomen ali *‛umivati z metlico, narejeno iz konoplje’ ali *‛obredno umivati (v parni kopeli, poleg katere se je sušila konoplja, morda tudi zaradi ritualnega vdihavanja opojnih hlapov)’ (Be II, 64, ES XII, 58 ss.). |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 19. 7. 2024.