Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
krȁj krája m lat.‛locus, finis, margo’ (16. stol.), krajȃn, krajẹ́ven, krājina, krȃjnik, okrȁj, okrȃjek, pokrājina (16. stol.), pokrajȋnski, skrȃjen, skrȃjnji.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. krajь ‛skrajni rob, začetek, konec’, hrv., srb. krȃj ‛kraj, konec, breg, rob’, rus. kráj ‛rob, konec, kraj, dežela’, češ. kraj ‛rob, črta, pokrajina’. Pslovan. *kra̋jь je sorodno s *kroji̋ti ‛rezati, krojiti’ in prvotno pomeni *‛kar je odrezano, kjer je odrezano’. Pomen se je najprej konkretiziral v ‛konec, rob’ in od tod prek ‛meja’ in ‛obmejno področje’ dalje razvil v ‛omejeno področje, dežela’ ter v ‛(naseljeno) mesto’ (Be II, 79, ES XII, 88, Po, 946).
 
Povezani iztočnici
 
Glej tudi krȃjec in dalje krojīti.
Slovenski etimološki slovar³