| |
| Slovensko gradivo |
| |
| krẹ̑da -e ž lat.‛creta’ (16. stol.). |
| |
| Razlaga |
| |
| Prevzeto iz trž. it. creda, kar se je kakor knjiž. it. creta ‛glina’ razvilo iz lat. crēta ‛kreda, svetla ilovica, blato’. Lat. beseda nima zanesljive etimologije, morda je to prvotna deležniška oblika crēta ‛presejana’, ki spada h glagolu cernere ‛ločevati, sejati’. Iz sorodnega rom. izhodišča je tudi srvnem. krīde, nem. Kreide, od koder je izposojeno nar. sloven. krȃjda ‛kreda’. Fraza piti na kredo je nastala zato, ker so krčmarji s kredo zapisovali dolgove svojih gostov. Podobne fraze zasledimo tudi v nemščini. Obdobje zemeljske zgodovine krẹ̑da je tako poimenovano zato, ker so se takrat naplastili ostanki živih organizmov, iz katerih je nastal kredni apnenec (Be II, 87, Me, 84, CZ, 297, Kl, 411). |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 17. 5. 2024.