Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
kūnec -nca m lat.‛cuniculus’ (18. stol.), kȗnčji, kūnčica.
 
Razlaga
 
Prevzeto in prilagojeno iz bav. nem. Küniglein, srvnem. kuniglin, küniclīn ‛kunec’, kar je izposojeno iz lat. cunīculus ‛kunec, zajec’ (Be II, 111), od koder je prek frc. izposojeno tudi knjiž. nem. Kaninchen ‛kunec’. Lat. beseda, ki pomeni tudi ‛rov, kanal’, je domnevno izposojena iz neke iberske predloge, sorodne z bask. unchi ‛kunec’ (WH I, 308). Kȗnec prvotno domnevno pomeni *‛žival, ki dela rove, ki živi v rovih’.
 
Slovenski etimološki slovar³