Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
léglo -a s lat.‛stirps’ (19. stol.), légelce.
 
Razlaga
 
Enako je hrv., srb. léglo ‛prostor, kjer samica skoti mladiče’. Izhodiščno *lęglȍ je izpeljano iz *lęt'i̋ ‛valiti jajca, zalegati’. Prim. iz osnovnejšega glagola *let'i̋ ‛leči’ enako tvorjeno nar. polj. legło ‛postelja’ in iz ponavljalnega glagola *lě̋gati podobno bolg. légalo ‛leglo, gnezdo’, nar. srb. lȅgalo ‛gnezdo, kamor kokoši nesejo jajca’. Pslovan. *leglȍ je ozko sorodno s pgerm. *legra-, kar je znano v got. ligrs ‛postelja’, stvnem. legar, srvnem. leger ‛ležišče, brlog’, nem. Lager ‛ležišče, tabor, taborišče’.
 
Povezani iztočnici
 
Dalje glej lẹ́či2. O germ. besedi glej tudi lógor.
Slovenski etimološki slovar³