Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
lígenj -gnja m ‛žival Loligo (vulgaris) (19. stol.).
 
Razlaga
 
Prevzeto (verjetno prek hrv. lȉganj poleg lȉgnja, nar. ùliganj) iz neke rom., verjetno dalmatinskoromanske predloge, sorodne s star. it. lolligine in port. lula ‛ligenj’, ki se je razvila iz lat. lollīgō ‛sipa’ (Be II, 140, Šega, Jezikoslovni zapiski 18/1, 34). To je tvorba (tipa lat. calīgō) iz lat. lolium ‛ljuljka, rastlina Lolium temulentum. Ta rastlina namreč vsebuje alkaloid, ki zatemni vid; sipa pa spusti črnilo in s tem zatemni svojo okolico (Alessio, Lexicon etymologicum, 244).
 
Povezana iztočnica
 
Dalje glej ljȗljka.
Slovenski etimološki slovar³