Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
lọ̑g -a m lat.‛lucus, nemus’ (16. stol.), logár, logaríca.
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. lǫgъ ‛log, majhen gozd’, hrv., srb. lȗg ‛log’, rus. lúg ‛loka, travnik, trata’, češ. luh v enakih pomenih. Pslovan. *lǫ̑gъ je prvotno verjetno pomenilo *‛nižje ležeč teren, kotlina’. Sorodno je lit. léngė ‛nižje ležeč teren, nižje ležeč travnik’. Navedene besede so izpeljane iz ide. baze *leng- ‛kriviti se, upogibati se, nihati’, iz katere je še nar. alb. lëngor ‛upogljiv’, stind. raŋgati ‛premika se sem in tja, niha’ (Be II, 147 s., ES XVI, 139, Po, 676).
 
Slovenski etimološki slovar³