Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
lotīti se lọ́tim se dov. lat.‛incipere, aggredi’ (16. stol.), lotẹ́vati se, polotīti se, zalotīti.
 
Razlaga
 
Enako je nar. hrv. lȍtiti se ‛lotiti se’, lotiti ‛vzeti’, sorodno še stcslovan. latiti ‛zgrabiti, zalotiti, zasačiti’, hrv., srb. lȁtiti se ‛lotiti se’, hrv. čak. lōtȉt ‛loviti, preganjati’. Pslovan. *loti̋ti in *lati̋ti ‛zgrabiti, zalotiti’ je verjetno izpeljano iz *lotъ/ь oz. *latъ/ь ‛zalezovanje, lov, pregon’, to pa sta tvorbi iz ide. korena *lah2- ‛biti skrit, skrivati se’, iz katerega je še stcslovan. lajati ‛zalezovati, prežati’, lat. latēre ‛biti skrit’, stvnem. luoga ‛brlog’, gr. lḗthō ‛sem skrit, skrivam se’. (Manj verjetno domnevo, sorodstvo s pslovan. *letě̋ti, sloven. letẹ́ti, navaja ES XIV, 48).
 
Slovenski etimološki slovar³