Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
mačẹ̑ta -e ž ‛dolg nož za klestenje (v tropih)’ = novolat.‛oblongus culter peracutus’ (20. stol.).
 
Razlaga
 
Prevzeto (eventualno prek nem. Machete in angl. machete) iz špan. machete ‛nož sekač’, kar je večalnica od špan. macho ‛kij, tolkač, kladivo’. To je narečna različica od mazo v enakih pomenih, kar se je razvilo iz vlat. *mattea ‛kladivo’ (Cor, 372).
 
Povezana iztočnica
 
Glej tudi macọ̑la.
Slovenski etimološki slovar³