Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
mašīti -ím nedov. lat.‛farcire, sarcire’ (18. stol.), mašílo, odmašīti, zamašīti (16. stol.), zamȃšek.
 
Razlaga
 
Enako je star. češ. mšiti ‛mašiti stene z mahom’. Pslovan. *mъši̋ti je izpeljano iz pslovan. *mъ̏xъ ‛mah’ in torej prvotno pomeni *‛tlačiti mah v špranje’ (Be II, 170, ES XXI, 16). K pomenskemu razvoju prim. rus. konopátitь ‛mašiti špranje’, kar je izpeljano iz iste osnove kot rus. konopljá ‛konoplja’.
 
Povezana iztočnica
 
Dalje glej mȃh.
Slovenski etimološki slovar³