Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
mȃtrati -am nedov. ‛mučiti’ = lat.‛cruciare’, tudi mȃrtrati (14. stol.), nar. mȃntrati; pomȃtrati se, zmȃtrati, zmȃrtrati, mȃrter, mȃter ‛mučenje’.
 
Razlaga
 
Izposojeno iz srvnem. marter(e)n ‛mučiti’, kar je izpeljano iz srvnem. marter ‛mučenje’. To se je razvilo iz stvnem. martyra, martira ‛mučenje’, izpeljanke iz stvnem. martirāri ‛mučenec’, kar je izposojeno iz lat. martyrium ‛mučeništvo’, martyr ‛mučenec’, izposojenke iz gr. martýrion ‛krvavo pričevanje, dokazilo’, namreč ‛krvavo pričevanje prave (krščanske) vere’ (Be II, 169, ST, 177, Kl, 464).
 
Slovenski etimološki slovar³