Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
medeníca -e ž ‛koščeni obroč, ki ga sestavljajo križnica, trtica in dve kolčnici; votlina, ki jo sestavljajo te kosti’ = novolat.‛pelvis’ (19. stol.).
 
Razlaga
 
Star. pomen je le ‛medeninasta, bakrena posoda’ (16. stol.). Beseda je prek prid. medẹ̑n izpeljana iz sloven. mẹ̑d ‛zlitina bakra in cinka, baker’. Pomenski prehod iz ‛medena posoda’ v ‛medenica’ je potekal pod vplivom nem. Becken in novolat. pelvis, kar prav tako pomeni ‛posoda, umivalnik’ in ‛medenica’.
 
Povezana iztočnica
 
Dalje glej mẹ̑d2.
Slovenski etimološki slovar³