Ta stran uporablja piškotke zato, da lahko razločujemo med uporabniki, štejemo njihovo število in tako izboljšujemo delovanje strani. Uporabljamo tudi piškotke partnerjev Google Analytics, ki analizirajo vaše vedenje na spletnih straneh. Več o posameznih piškotkih si lahko  preberete tu.  Če ne dovolite uporabe piškotkov za izboljšanje portala Fran, kliknite sem.

Samostojni izpis sestavka

 
Slovensko gradivo
 
mesīti mẹ́sim nedov. novolat.‛depsere’ (16. stol.), primesīti, primẹ̑s, zamesīti, vmesīti, zmesīti, zmẹ̑s (16. stol.).
 
Razlaga
 
Enako je stcslovan. měsiti, hrv. mijésiti, srb. mésiti, rus. mesítь ‛mesiti, gnesti’, češ. mísit ‛mešati’. Pslovan. *měsi̋ti ‛mešati (moko z vodo), mesiti’ je dalje enako z lit. maišýti, let. màisît ‛mešati’, kar izvira iz ponavljalnega glagola iz ide. baze *mei̯k'- ‛mešati’, iz katere je še lit. miẽšti ‛mešati’, stind. mekṣáyati ‛meša’, gr. meídzō, mígnȳmi ‛mešam’, lat. miscere ‛mešati’ in od tod prevzeto stvnem. miscan, nem. mischen ‛mešati’ (Be II, 179, ES XVIII, 199 s., Po, 714, LIV, 385).
 
Povezane iztočnice
 
Glej tudi mešáti, vmẹ̑s in izposojenko mīksati.
Slovenski etimološki slovar³