| |
| Slovensko gradivo |
| |
| mlẹ́ko -a s lat.‛lac’ (16. stol.), mlẹ̄ček, mlẹ̑čec, mlẹ̑čje, mlẹ̑kar, mlekár, mlekárka, mlekȃrna, mlẹ̑karica, mlẹ́čen, mlẹ́čnost. |
| |
| Razlaga |
| |
| Enako je stcslovan. mlěko, hrv. mlijéko, srb. mléko, rus. molokó, češ. mléko, mlíko. Pslovan. *melkȍ je verjetno tvorba iz ide. baze *h2melk-, ki se ohranja še v lat. mulcēre ‛gladiti, božati’. Ta baza je sorodna z bazo *h2melg'- *‛potegniti, smukati, drgniti, brisati’, drugotno ‛molsti’, ki se ohranja v pslovan. *me̋lzti, sloven. mọ́lsti, pslovan. *me̋lzivo, sloven. mlezívo in tam navedenem gradivu (Be II, 188). Manj verjetno je beseda izpeljana iz ide. baze *melk- ‛mokrota, vlaga’, ki se ohranja v gr. mélkion ‛izvir, vrelec’, got. milhma ‛oblak’, lit. mal̃kas, let. màlks ‛požirek’, pslovan. *mőlka, sloven. mláka (tako ES XVIII, 84 ss., Po, 724). |
| |
SNOJ, Marko, Slovenski etimološki slovar³, www.fran.si, dostop 21. 7. 2024.